瑪格麗特小餅乾,全名好長好長,叫住在義大利史特蕾莎的瑪格麗特小姐;英文名字更長叫'Italian Hard-boiled Egg Yolk Cookies 」。感覺還是中文名字比較有意境,但一直不知道這名字的出處。有茼蒿知道與它相關的故事嗎?給我宣一宣吧~這麼一款傳統法式甜點為什麼以Italian開頭呢?
低粉200克,粟粉200克,糖粉120克,黃油200克,熟蛋黃4個
1.黃油室溫軟化,分次加糖粉打發(打發的黃油顏色會變淺,呈羽毛狀) 2.熟蛋黃過篩,加入到打發的黃油中(我用的篩子是50目的,這個過程不太愉快) 3.加入過篩的粉類,和成均勻的麵糰(開始麵糰會很散,感覺很乾,揉一揉就會好了) 4.把麵糰分成均勻的小份,揉圓,用拇指在中間壓一下。麵糰裂開了也不必理會,要的就是這個效果(麵粉的吸水性不一樣,所以即使做法完全相同,麵糰的軟硬程度也會有區別。如果覺得麵糰太軟不好操作,可以放到冰箱裡凍一下) 5.把做好的餅乾放入預熱好的烤箱,160度(C),15-20min,就完成了(溫度和時間僅供參考)
蛋黃篩越細,成品效果越好,但過程也越折磨人。一定不要用白糖代替糖粉,會大大影響成品質量。如果實在買不到糖粉,就用研磨機把白糖打成粉狀。但由於糖粉中還有澱粉成分,所以自治的糖粉用量會有差別