【法式家常菜】-香煎石斑鱼柳配杏菇芦笋及roquefort酱(fillets de mérou et champions poêlés avec assortiment de jeunes asperges en sauce roquefort)

原料

石斑鱼柳: 4-6块, 小杏菇: 2个, 细嫩芦笋: 两小把, 鲜奶油: 适量, 黑胡椒粉: 适量, 面粉: 适量, 柠檬: 半个, 黄油: 三小块, 橄榄油: 适量, 盐: 少许, Roquefort蓝奶酪(羊奶): 一汤匙

步骤

1石斑鱼柳解冻用厨房纸吸干水分

2吸干水分放置一旁备用,我用了六小块供两人份

3准备裹鱼柳的面粉及做酱的料,图中从左至右依次是:roquefort(一种法国味道比较重的鲜羊奶做的奶酪,如不喜欢可不加,但味道会完全不一样)、鲜奶油、柠檬、橄榄油

4把鱼柳依次裹上面粉

5热锅倒入适量橄榄油及一小块黄油融化

6融化后,小火黄油很容易糊

7将裹好面粉的鱼柳下锅煎 小火煎

8煎至焦黄翻面继续煎

9煎完鱼接着用锅里的油(如果不够再加适量橄榄油和黄油)煎小杏菇,杏菇长这样

10杏菇煎之前从中间切开两半

11下锅煎至两面金黄

12另起一锅烧开水煮细芦笋,煮到芦笋软了,用刀一扎能扎透即可

13做酱!roquefort一勺,不用太多,这个奶酪味道很重,可根据个人口味调节

14加鲜奶油。这么多

15加少许胡椒调味

16搅匀即可备用

17最后摆盘,完成✅


相关菜谱

  • Pollo en salsa de ajo (chicken in garlic sauce)
  • Vieiras en salsa de cava(scallops with cava sauce)
  • Du saumon accompagné des brocolis香煎三文鱼配西兰花
  • Lékué模藤椒戚风蛋糕
  • 法式家常菜 Potato Pavé 土豆千层
  • 可露丽Cannelés
  • 糖栗子Marrons Glacés
  • 绿茶巧克力圣多诺 St Honoré Chocolat Et Thé Vert
  • Curry de lotte au lait de coco et aux poivrons (简单咖喱江鳕鱼)
  • Curry de lotte au lait de coco et aux poivrons (简单咖喱江鳕鱼)
  • 月饼
  • 香煎芦笋配法式炒蛋
  • Pain de Campagne 法式乡村面包
  • Pain de mie
  • maison de fraise
  • Tartare de saumon
  • 法式家常菜—Jambon et Melon(火腿哈密瓜)
  • 法式焦糖炖蛋 Crème brûlée
  • 法式千层面(家庭版)Lasagnes au saumon et aux épinards
  • 法式炒蛋配煎芦笋
  • 芦笋舒芙蕾 asparagus soufflé
  • 纯正de大五仁儿de月饼
  • pot de creme法式烤布蕾
  • bonne journée
  • soufflé au fromage
  • 百里香桃子鸡蛋布丁 Crème brûlée thym-pêche
  • 干煎芦笋杏鲍菇
  • 简易焦糖布丁 basic creme brûlée
  • 奶油焦糖布丁CrèmeBrûlée
  • 脆脆de柿子
  • Pates de fruits---法式水果软糖(百香果软糖)
  • 香煎石斑鱼片
  • 石斑鱼片炒杏鲍菇
  • 炼奶焦糖酱dulce de leche
  • 芦笋杏鲍菇