鮮蝦碧玉白菜包

原料

大白菜葉6片  韭菜6根  雞蛋2個  蝦肉100克  胡蘿蔔一根  姜1小塊  藏紅花一點點  鹽1茶匙(5克)  味精1/4茶匙(1克)  香油1/2茶匙(3ml)水澱粉2湯匙(30ml)

步驟

1)將胡蘿蔔去皮切成細絲。3根韭菜剁碎。蝦肉剁碎。姜去皮切成碎末。將這4樣原料放在碗中。藏紅花用溫水浸泡20分鐘。 2)鍋中倒入水,大火煮開後放入洗凈的白菜葉焯燙變軟,瀝干水分備用。剩餘的3根韭菜放入焯燙變軟後備用。 3)平底鍋中倒入油,待油7成熱時,放入胡蘿蔔絲,韭菜碎,蝦肉碎和薑末炒2分鐘後調入1/2茶匙鹽,味精和香油盛出備用。 4)平底鍋再倒入油,待油8成熱時,倒入打好的蛋液,攤成雞蛋餅後拿出切成細絲。和(3)混合。 5)用焯燙好的白菜葉將內陷包裹起來,並用韭菜系起來封口。放入蒸鍋中,繼續蒸5分鐘。 6)趁著蒸製的過程,將鍋中倒入少許高湯(沒有的話,用清水替代),將泡藏紅花的水倒入鍋中,調入另外1/2茶匙鹽,煮開後,淋入水澱粉。 7)將白菜包擺入盤中,淋上湯汁即可。 超級�嗦: 為了使白菜包做出來好看,最好在市場上選擇葉子是綠色,而非白色的白菜,否則成品的賣相不好。 藏紅花也叫番紅花或西紅花,是一種非常名貴的藥材,有活血化瘀,治療頭痛、牙痛,養神、美容、解毒、降壓等功效。可入藥,也可入菜,除了有種獨特的香味之外,還可以給菜品調色,但用量別太多。 Prawn Filled Jade Wrap Ingredients: Leaf of the Chinese cabbage: 6 Chinese chive: 6 leaves Egg: 2 Peeled prawn: 100g Carrot: 1 Ginger: 1 small piece Saffron: a little Seasonings: Salt: 1 teaspoon(5g) Monosodium glutamate(MSG): 1/4 teaspoon(1g) Sesame oil: 1/2 teaspoon(3ml) Liquid starch(mixed starch and cold water): 2 soupspoon(30ml) Directions: 1)Peel and finely shred the carrot, finely chop the 3 leaves of Chinese chive and the peeled prawn, peel and finely chop the ginger, soak the saffron in warm water for 20 minutes; 2)Pour some water into a saucepan, boil the water over high-heat, when boling, put in the washed Chinese cabbage leaves, blanch them unitil soft then take out and dry. Also blanch the rest 3 leaves of Chinese chive until soft; 3)Pour some oil into a pan, when the oil is 7/10 hot, add in the shredded carrot, chopped Chinese chive, prawn, and ginger, stir-fry for 2 minutes and then sprinkle 1/2 teaspoon salt, MSG, and sesame oil, take out this mix from the pan; 4)Again, pour some oil into the pan, when the oil is 8/10 hot, pour in the beaten egg to make an omelet, then take out, finely shred, and add into the stir-fried mix in the step 3). so far, the filling is ready; 5)Wrap the filling with the blanched Chinese cabbage leaves and tie up with the Chinese chives; Put them into a steam cooker, steam for 5 minutes; 6)Meanwhile, pour some soup-stock or water into a pan, add in the water that soaked the saffron and the rest 1/2 teaspoon salt. After boiling, pour in the liquid starch; 7)Place the steamed wraps into a plate and finally evenly splash the seasoning soup(made in the step 6). Finish


相關菜譜

  • 鮮蝦白菜包
  • 鮮蝦白菜包
  • 碧玉白菜卷
  • 碧玉白菜卷
  • 碧玉蝦餃
  • 鮮蝦白菜
  • 月子2鮮蝦白菜包
  • 蘆筍鮮蝦包
  • 鮮蝦豬肉包
  • 鮮蝦韭菜包
  • 鮮蝦白菜豆腐煲
  • 碧玉豆腐
  • 白菜包
  • 北極蝦鮮蔬包
  • 鮮蝦豬肉千張包
  • 鮮蝦南瓜蒸包
  • 鮮蝦小豬包
  • 鮮蝦黃瓜元寶包
  • 鮮蝦黃瓜元寶包
  • 鮮蝦小籠包
  • 鮮蝦蔬菜飛碟包
  • 白菜鮮蝦湯【小情歌】
  • 農家菜——「蝦包」白菜釀
  • 碧玉椰子凍
  • 碧玉紅排
  • 碧玉絲球
  • 碧玉紅排
  • 碧玉翠雞
  • 碧玉水晶豆腐
  • 乾貝鮮白菜
  • 三鮮白菜
  • 發麵鮮蝦小煎包
  • 鮮蝦肉餡水煎包
  • 鮮蝦肉包的做法